lauantai 4. kesäkuuta 2011

"Siellä flamencoa kaikki karkeloivat..."

Suomalainen laulaja Marion lauloi takavuosina saksalaista alkuperää olevan Eviva España -kappaleen suomeksi. Otsikko on lainaus sanoituksesta.
Vaan miten on, tanssitaanko flamencoa kaikkialla Espanjassa? Itse asiassa ei. Kyseinen musiikin laji on syntynyt Andalusiassa, eikä tietenkään ole sattumaa että siitä (kuten monesta muustakin lähinnä andalucialaisesta asiasta) on tullut hyvin pitkälle koko Espanjan symboli.

Flamenco on musiikkia joka yleisimmin yhdistetään gitanoihin, eli mustalaisiin (nykyisin käytetään nimitystä romanit). Tosiasia onkin että po. musiikin esittäjistä valtaosa on tämän etnisen vähemmistön edustajia. Musiikki itsessä on kuitenkin saanut paljon vaikutteita arabialaisesta musiikista (ns. maurit miehittivät Espanjaa vuosisatojen ajan) sekä myös juutalaisesta perinteestä.

Flamenco on tyypillisesti kitaralla säestettyä, voimakkaasti synkopoitua musiikkia. Lyömäsoittimena on usein eräänlainen "laatikko" jonka päällä toinen soittaja istuu. Laulutapa on hyvin voimakas ja intensiivinen. Esityksissä on usein mukana kaksi-kolme näyttävästi pukeutunutta tanssijaa.
Nykyisin on flamencoa tai siitä vaikutteita ottanutta musiikkia esittävät myös monet jazz-, rock- ja fuusioyhtyeet.
Yleisön tanssimusiikkia varsinainen flamenco ei siis ole, jos kohta espanjalainen tanssimusiikki on luonnollisesti saanut myös siiitä vaikutteita

Vaikka flamenco on siis alkujaan andalucialainen ilmiö, on se luonnollisesti levinnyt myös muualle Espanjaan.
Monelle ei-espanjalaiselle ei ole kovinkaan selvää että Espanja valtiona jakaantuu useisiin automisiin alueisiin, jotka kielellisesti ja kulttuurinsa puolesta ovat hyvinkin erilaisia. Baskimaassa on oma kielensä joka on yhdessä castellanon  eli  "espanjan"  kanssa toinen virallinen kieli. Sillä ei ole mitään yhteistä espanjankielen kanssa, joitakin yhteisiä sanoja lukuunottamatta. Huolimatta siitä että maassa on voimakkaita itsenäisyyttä ajavia ryhmiä ja liikkeitä, baskin kieltä puhuu vain n. 30 % paikallisesta väestöstä.

Toinen selkeästi erottuva alue on Katalonia. Katalaani on toinen virallinen kieli, ja se poikkeaa perusespanjasta selkeästi eli yhtä paljon kuin esim. skandinaaviset kielet keskenään.
Neljäs virallinen kieli on galician kieli. Lisäksi maassa on muutama murre, joita ei ole tunnustettu virallisesti kieliksi. Castellano eli se mitä Suomessa nimitetään espanjaksi on toinen virallinen kieli kaikkialla.

Monet espanjalaiset, mukaanluettuna andalusialaiset,  kokevat olevansa ensisijäisesti oman provinssinsa kansalaisia ja vasta toissijaisesti espanjalaisia. Näin etenkin Baskimaassa ja Kataloniassa. Baskimaan jalkapallojoukkueissa pelaa enimmäkseen baskipelaajia. Katalonian ylpeys Barcelona on yhä edelleen hyvin paikallinen joukkue, kiiitos hyvän juniorityön. Toki joukkueessa pelaa useita vierasmaalaisia. Oma Jari Litmasemmekin vieraili siellä vaihtelevalla menestyksellä. Uskoakseni Jari ei oikein sopeutunut paikalliseeen julkkiskulttuuriin missä pelaajan on "markkinoitava" itsensä median kautta.

Urheilu on yhdistävä mutta myös erottava voima. Real Madridin ja Barcelonan fanit tuskin koskaa voivat olla ystäviä, mutta Espanjan maajoukkueessa ollaan edustamassa yhteistä maata.
Suomi ei oikein onnistunut tämän vuoden Euroviisuissa, mutta Espanjan menestys oli vieläkin surkeampi. Onneksi sentään molemmat maat ovat ainakin yhdessä joukkuelajissa  voimassa olevia maailmanmestareita.
Barcelona lisäksi jalkapallossa tämän vuoden seurajoukkueiden "euroopanmestari".

Monet ovat minulta kysyneet olenko milloinkaan ollut katsomassa härkätaistelua. Se kun on osa espanjalaista ja etenkin andalusialaista kulttuuriperintöä   En ole, enkä aio koskaan mennäkään.     Mm. Kataloniassa härkätaistelu on ollut kielletty  jo muutaman vuoden ajan ja sama tapahtunee vielä joskus myös muualla. Flamencoa olen ollut kuuntelemassa, tottakai. Ja suosittelen kaikille muillekin!

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Bates Motel